Homepage
 
About the Lais
 
AfricanCulture
 
African Proverbs
 
AmbassadorsMM
 
ArticlesVideos
 
BibleTranslation&Literacy
 
Calendar
 
Chinese中文
 
ChineseChurchForMission
 
ChineseMissionsInAfrica2008
 
CommendingtheLais
 
Contact the Lais
 
Countries Visited
 
CrossCulturalHumour
 
DiscoveryTrip
 
Doulos&NathanielLai
 
How2EncourageMissionaries
 
How2P4BibleTranslation
 
Impact Stories
 
JAARS
 
LanguageInterest
 
Missionary Kids
 
Newsletters
 
SOBEM-VideoOnAfrica
 
Vision 2025
 
Bible Link
 
3DBibleModels
 
PrayerLink
 
Spiritual Giants
 
Spiritual Quotes
 
Statistics
 
宣教日引季刊(中文)
 
Feedback
 
Registration
 
Give Online
 
Give from Other Countries
 
Churches Link
 





The Lais' Profile
 

「我靠著那加給我能力的,凡事都能作。」

聖經新譯本〉腓立比書4:13

 


Uganda as a marked location on the globeDaniel & Dominica Lai Served with Uganda-Tanzania Branch based in Kenya, Wycliffe Bible Translators

Updated on 19 May 2011

簡介:

賴顯光宣教士

賴顯光牧師乃資深跨文化宣教士,舉家在東非宣教十多年;有機構管理牧會及跨文化宣教經驗共三十多年

 

賴牧師自1986年移民澳洲,曾協助五個堂會開荒福音事工植堂,1989創辦澳洲悉尼國際使者協會,澳洲新南威爾斯州委任太平紳士1997獲澳洲新南威爾浸聯會按立為宣教牧師、。

 

賴牧師澳洲威克里夫聖經翻譯會之資深跨文化宣教士、自1998年踏足東非宣教達12年。因在悉尼的外母數十年糖尿病況轉差,賴牧師師母於2011年,調返澳洲為基地,為澳洲及全球教會推動宣教及宣教教育。

 

詳介:

在香港出生及成長,在香港、英國和澳洲接受高等教育;曾到訪四十多國,在香港、英國、澳洲、肯雅及烏干達生活均超過三年以上。70年由滕近輝牧師施浸加入香港宣道會尊主堂。(曾任英國根德郡中文學校校長,同期創辦根德大學華人基督徒團契。)75年開始在港由商界轉執教鞭,並在該校創辦學生基督徒團契帶領數十師生歸主;遂於78年加入天道書樓全職事奉,曾任新力出版社(現發展為漢語聖經協會)執行幹事、寶劍社義務執行幹事及聖經報(现由宣道书局代理)義務經理,後任天道機構助理總幹事,歷任教會執事多年。85年結婚及開始香港浸信會神學院攻讀神學,86年與妻移民澳洲,繼續進修神學及實習。89年創辦國際使者協會、國際使者文教學校、國際使者福音閲覽室、並獲澳洲政府委任為新南威爾斯州太平紳士。為傷健家庭福音團契創團顧問、歷任紐修威中文教育理事會司庫、紐修威聯邦民族學校聯會司庫和雪梨華人宣道同工聯會(現为雪梨華人基督教聯會及华福澳北区委会)書記等職多年。在澳十多年間曾協助五個不同堂會的開荒植堂及建樹多項新移民福音外展模式,97年獲澳洲新南威爾斯州浸聯會按立宣教牧職。

非洲宣教簡歷

96年加入澳洲威克理夫聖經翻譯會為信心宣教士,服侍無母語聖經的民族。

97年底舉家離澳,98年抵肯雅,在東非分會支援非洲之母語聖經翻譯工作。

98-02年任東非分會駐肯雅對外關係、財務主任兼運作主任。(東非分會現已譯完七種肯雅土語的新約聖經)

99-01年為東非分會轉型委員。(後東非分會轉型,肯雅支部獨立為區域服務分會,另創立烏干達坦桑尼亞分會

98年底在肯雅成立第一個在奈羅比的國語查經班,於2000年發展成爲肯雅華人福音團契;至今已成爲兩家華人教會,愈二百多同胞決志信主。

03-0610月移居烏干達,任烏干達坦桑尼亞分會運作主任兼分會財務主任。

(烏坦分會現已譯完四種烏干達土語的單行本聖經八本, 另開始了十三種坦桑尼亞土語的聖經翻譯工作。)並在海外華人教會為聖經翻譯計劃作異像分享、招募宣教士和提供參與聖經翻譯計劃的機會。

06在烏干達首都坎帕拉成立烏干達華人福音團契。

07-09年為烏干達坦桑尼亞分會駐肯尼亞奈羅比夥伴主任 

09年8月中至2010年底述職,外借與大使命中心為義務宣教動員主任。(2008至11年获委任为华福东非区委主席)

2011年1開始,因在悉尼的外母數十年糖尿病況轉差,每晚在家洗腎,賴牧師師母澳洲威克里夫聖經翻譯會准許調返澳洲為基地,為澳洲及全球教會推動宣教及宣教教育。賴牧師更義務兼任在悉尼十多個差會組成的華宣網絡(Chinese Church For Mission) 之主席一職。

 

 

 

黃婉群宣教士

在香港出生及成長,在加拿大接受中學及高等教育,曾到訪三十多國,在香港、加拿大、澳洲、肯雅及烏干達生活均超過三年以上。曾任職於香港

 

香港政府、香港大學牙科學院、 澳洲迪吉多及澳洲政府等電腦程式及分析員。85年結婚,86年與夫移民澳洲, 89年協助創辦國際使者協會、國際使者文教學校、國際使者福音閲覽室。在澳十多年間曾協助不同宗派的五個堂會的開荒植堂及建樹多項新移民福音外展模式。

 

非洲宣教簡歷:

96年加入澳洲威克理夫聖經翻譯會為信心宣教士,服侍無母語聖經的民族。

97年底舉家離澳,98年抵東非分會的肯雅, 支援非洲之母語聖經翻譯工作。

98-02年於東非分會的電腦培訓和顧問、採購等職。(該分會現已譯完七種肯雅土語的新約聖經。後東非分會改組,成立烏干達坦桑尼亞分會)

2000年成立肯雅華人福音團契;至今已成爲兩家華人教會,愈百多同胞決志信主。

03-08年移居烏干達任烏干達坦桑尼亞分會烏干達財務主任。(烏坦分會現已譯完四種烏干達土語的單行本聖經五本, 另開始了十五種坦桑尼亞土語的聖經翻譯工作。)

05年在烏干達安特比成立第一個普通話查經班。

06在烏干達首都坎帕拉成立烏干達華人福音團契。

07-09烏干達坦桑尼亞分會駐肯尼亞奈羅比財務主任 

09年8月中至2010年底述職

2011年1開始,因在悉尼的外母數十年糖尿病況轉差,每晚在家洗腎,賴牧師師母澳洲威克里夫聖經翻譯會准許調返澳洲為基地,為澳洲及全球教會推動宣教及宣教教育。

 

兒子:以信90113日生於澳洲悉尼。2011年於新南威爾斯大學唸机械工程三年級至2012年。曾遊歷二十多國,最喜歡吃豆苗和玩電腦遊戲。

女兒:以行911222日生於澳洲悉尼。2011年於澳洲麥覺理大學唸社區發展一年級至2014年曾遊歷二十多國,最喜歡吃蝦餃和踢足球。

 

見證篇        (賴顯光)

 

往福音未及之地的路

「我靠著那加給我能力的,凡事都能作。」《環球聖經新譯本〉(腓4:13

賴顯光

引言:

在教會宣教史上,神向祂的僕人表明了普世宣教的心意,產生了火花,在教會燃點起宣教的火把,把福音帶到遠方福音未及之地去,與神同工,指日以待完成神的普世救贖計劃。譬如初期教會,當福音停留在猶太人當中的時候, 使徒保羅蒙神的呼召,把福音帶給外邦人而被稱為外邦人的使徒。早世紀也有不少天主教宣教士,多具特別天文地理或科學的專長在海外以雙職宣教。基督教的莫拉維弟兄會(The Moravians)在創始人親岑多夫(Nicoloaus Ludwig von Zinzendorf)倡導下,以幾個家庭組成團隊往異國去。他們一般沒有受過教育,只有一技之長作雙職宣教。

美國普世宣教中心(US Center for World Mission) 創始人溫德(Ralph Winter)將近代基督教宣教史分爲三大時代。第一個時代是世界第一個差會——英國浸信差會創始人威廉克理(William Carey)所倡導,當福音停留在西方國家時,神呼召威廉克理向西方世界以外的民族宣講神的救恩而被稱爲近代宣教之父。第二個時代是中國內地會創始人戴德生(Hudson Taylor)所倡導,當宣教士集中在沿海地區時,神呼召戴德生帶領屬下的宣教士向內地宣教,帶動内陸宣教的時代,也影響了非洲内地會蘇丹内地會等的產生。第三個時代是威克理夫聖經翻譯會創始人湯遜(Cameron Townsend)所倡導,當大部分群體還沒有自己文字的聖經的時候,神呼召湯遜興起為各群體翻譯聖經。當宣教士大部分集中在已有福音的群體當中工作,神呼召溫德推動向福音未及的群體和地區差派宣教士。靠著神的大能,溫德的研究和論説呼召了不少信徒,面對福音的需要而踏上宣教之路。

 

宣教老將當頭棒喝

1978年,筆者在香港放下教鞭,離開多年在學生當中的福音工作,轉往天道書樓全職事奉時,認識了一位在日本數十年的宣教老將史約翰(John Schwab)。後來他退休囘美後,經過香港來探我。雖然他當時年近七十,還興奮的告訴我他現在做的事工,比以前在日本所做的大很多很多倍,這卻把我弄得一頭霧水。我告訴他,他身為美國人,在二次大戰後向這些有若猶太人與撒瑪利亞人水火不融的仇人----蘿蔔頭的宣教和愛心行動,對我來説已是極之了不起了,還有什麽比這大使命更偉大呢?他耐心的解釋,他以前在日本,只是一個宣教士,但退休後,又開始了人生下本場的精彩事奉,就是加入了前綫差會(Frontier Mission)作宣教動員的工作, 鼓勵更多人踏上宣教路,由一個宣教士而產生更多宣教士了。

當年我是教會的差傳執事,自以為有不少差傳知識和短宣經驗,認識差傳很深。可是,神藉著史約翰的一席談,讓我明白原來自己並不是甚麼差傳專家,我只不過是懂得擬訂差傳預算,然後想辦法籌錢及差錢罷了。他當頭棒喝激發起我對大使命的親身回應。於是祈求被主使用,為世界上福音未得之民作出投身及參與。雖然自視在機構擔任要職,不易短期内找接班人,但若這是屬於主的呼召,主必定有所安排,那怕是去到天涯海角甚或窮鄉僻壤中擔任一個卑微的小角色,也不枉此生。

 

祝福家庭走十架路

  撇下一切跟從主到福音未及之地,談何容易。當時最大的爭扎,不單是自己的前途,還有未來配偶的同心,更有老父老母。一來自己年紀也不少,又不知應否先讓雙親安享晚年,百年歸老後才投身宣教?1984年,先母與癌症病魔鬥爭多年,終於與世長辭了。感謝主,她在留醫期間,離世前的一年半決志信了主,安息主懷。神以《馬太福音8:21-22》提醒我「跟從我吧!讓死人去埋葬他們的死人。」《環球聖經新譯本〉結果我向「香港浸信會神學院」申請由部份時間轉為全時間修讀。1985年,我與未婚妻黃婉群參加「香港差傳事工聯會」主辦的宣教營,藉宣教士的分享了解以電腦進行翻譯《聖經》工作的奇妙。婉群以前主修商管,畢業後一直都在跨國大公司任電腦專業,使我們思想到我們的專業學歷都是神所賜的,將其獻上是理所當然的。然而,當時香港尚未成立「威克理夫聖經翻譯」分會,所以並無資料可尋,直至我們於1986年移居澳大利亞悉尼(Sydney, Australia),在數次的英語宣教營中與「威克理夫聖經翻譯會」的宣教士交通後,對於以本身專業來參與宣教事工有了更進一步的認識。

 

神備接棒上宣教路

   1994年,我在悉尼參加了「威克理夫聖經翻譯會」舉辦爲期五天的探討課程,被其《聖經》翻譯的迫切性所激勵。原來在全球六千多種語言中,只有三百多種語言有全本《聖 經》的翻譯本(註:2010年已有增至451種),至於急切有待開始而沒有人手翻譯的也有兩千多種。我將這些資料交給太太,她也接受呼召,於是我們便著手申請加入差會。回顧基督教來華史,千多年前的景教,以至二百多年前的馬禮遜(Robert Morrison) 來華,《聖經》翻譯實為華人歸主其中一個基本而重要工具。感謝西教士為華人譯好了多種中文《聖經》譯本,現在正是華人起來為其他數千個急切需要母語《聖經》的民族效力的時候了。我們被差會差往宣教工場,最重要還是等候神的引導及大能:「我靠著那加給我能力的,凡事都能作。」《環球聖經新譯本〉(腓4:13
   其實當時我們除了在悉尼牧會外,更創辦了「國際使者協會」福音機構,開始多元化福音工作,而所創立的四所周末中文學校共有逾千學生。離開牧養多年的深交會眾及建立了多年的機構團隊同工,委實不易,有不少同工善意挽留及愛心攔阻。然而感謝主,透過分享與同心禱告,一一轉為支持我們的伙伴和在悉尼事工的接班人而成爲後方的美好配搭。經過兩年來的申請、測試、受訓、評核、甄選及面試,我們終於在1996年正式被接納成為會員,開始信心宣教士的生活。我們所牧養的「聖公會聖馬太堂」更組織了一個24人的聖地歡送團,在1997年底,一方面歡送和祝福我們一家四口從耶路撒冷開始踏上遙遠漫長的宣教路,一方面陪同我們在聖地跟從耶穌的腳蹤考察。

跨文化不離骨肉親

  抵達肯尼亞(Kenya)後, 我們在「聖經翻譯和識字教育中心」工作,在市區内看到不少黃皮膚的亞洲人;他們大部份是韓國的宣教士、或是來自日本的救援賑濟人員,也有一些是從中國大陸來的華人。19988月尾,我們搬往一個靠近辦事處的房子居住。91日凌晨,與另一個肯尼亞鄰舍被盜賊光顧。早上到警局錄口供時,驚奇地碰到一對從中國四川夫婦。當他們知道我是牧師後,高興得不得了。原來那位太太也是基督徒,從來肯尼亞已三年了,因語言不通,不敢上禮拜堂。後來經他們介紹,我們又認識了另一些華人,他們較敢於開口,但被「耶和華見證人會」帶往他們的王國聚會所去。「耶證」對華人窮追不捨,大部分的華人都被他們逐家探訪過。他們有足夠人手,又有大量中文書刊,圖文並茂。假如我們不向那些華人傳福音的話,他們就被「耶證」或「耶穌基督末期聖徒教會」(普遍稱摩門教)拉去聚會了。
  雖然在肯尼亞,我們在國際差會的當務之急及所分派的職務,並不是向華人傳福音或建立華人教會,但差會的工場主任批准了我們以公工餘時間事奉當地中國同胞。我們所參加的「肯尼亞教會」(Nairobi Chapel)也看見了華人對福音需要的迫切,我們便在「肯尼亞教會」屬下開始了一個普通話福音查經班,後來發展爲「肯尼亞華人福音團契」,更有多個小組和崇拜。後來不斷的撒種和灌溉,先後有兩百多位中國同胞決志信主和壹佰多位受浸歸主。有多位弟兄姊妹決志獻身,其中一位已在2003年往澳大利亞墨爾本的「維省聖經學院」修讀道學碩士,2009年在新西蘭奧克蘭接受按立牧職,在那裏牧會了。感謝主!「台北靈糧堂」和「香港五旬節聖潔會永光堂」分別在肯尼亞成立了華人教會,這些華人信徒已分別在這兩個華人教會繼續牧養成長。

來到東非的頭幾年,我們分別被差會委任為東非分會擔任運作主任兼財務主任和電腦訓練兼顧問。2003年述職後我們被委任開展烏干達和坦桑尼亞分部(Uganda-Tanzania Branch)開荒工作,在烏干達一個叫安德培(Entebbe)的小鎮開始新的分部工作,雖然這小鎮華人不到十個,但也有機會開始了普通話查經班。2006年沒想到會被邀請聆聽中國溫家寳總理在烏干達首都坎帕拉(Kampala)的訪問非洲七國的簡報,與會中認識了不少中國同胞。他們也建議我們到首都開查經班,讓華人非信徒也有機會追求真理。結果我們就開始了「烏干達華人福音團契」。2008年我們招聘了一對從中國來的牧師師母忠心服事了兩年,這兩位牧師師母已於2010年完成合約回國了。現時「神州華傳」正安排宣教士於2011年中往坎帕拉開辦華人教會。其實中國很鼓勵中非貿易,華人在非洲沒有殖民主義和販賣黑奴的歷史包袱。現時大概有一百多萬中國同胞在整個非洲大陸做生意或工作,只是還沒受到海外華人教會對他們福音的関注。大部分有華人宣教士的差會都是先在先進發達的南非共和國(Republic of South Africa)開始做據點,現時南非已建立了十多家華人教會了,但還是缺乏同工繼續向其他國家進展。我們懇請各華人教會差傳部,盡量推動會眾為非洲的原住民和華人禱告,安排同工或訪宣隊前來非洲多國考察、協助佈道、領袖訓練及門徒訓練等,使更多人得救,榮歸主名!

不同角色參與宣教

感謝主!在肯尼亞「聖經翻譯及識字教育中心」的團隊自1984年成立至今20114月已翻譯了6種肯尼亞語言的部分經卷,8種語言的新約聖經、及一種語言的整本聖經!史約翰現年已逾九旬,他還依然沒有停下來,在美國繼續推動《普世宣教面面觀》的宣教教育課程去呼召更多的人踏上宣教路。筆者能夠蒙呼召進入福音未及之地,向非洲人和華人廣傳天國的福音,是神所給的機會,其實各種工作都不是單單我們所作,乃是代禱者和支持者與我們成爲夥伴,信靠由神來使用我們吧了!你也不妨考慮使用你的餘生,先爲宣教代禱作爲開始、為宣教奉獻金錢、或到宣教工場先作訪宣,以了解工場的需要,從而知道如何運用神所賜給你的專業和恩賜,在福音未及之地作鹽作光。

 

思考問題

我真的沒有宣教的呼召嗎,還是我在找藉口去逃避?

我願意使用神賜給我的恩賜、專業和學歷在福音未得之民中爲主發光嗎?

我有沒有想過原來宣教就是與神、代禱和支持者一起同工,讓神使用我們來完成他的工?

+ <><

高等資歷:

賴顯光宣教士

TESOL英語教學證書-Univ of the Nations (Australia)- Present name (The Institute for the Nations)

語言溝通教學發展證書-Univ of New South Wales (Australia)

領袖訓練證書- Haggai Institute(Singapore)

語言及文化證書-South Pacific Summer Institute of Linguistics (Australia)- Present name: Equip Training

香港審計及地盤經理學會(榮譽)院士-HK Inst of Estimator and Site Manager

工商管理碩士- Research Institute of Economic

管理科學研究文憑-Univ of Kent at Canterbury (UK)

高級神學研究文憑-Morling College (Theological and Bible College of the Baptist Churches of New South Wales (Australia)

高級神學(宣教)文憑、聖工學士、(教牧)文學碩士-Australia College of Theology

神學(榮譽)文學士-Reformed Theo College (Uganda) North West Univ (S.Africa)

非洲研究文憑- Tangaza College (Kenya), St Mary's Universtiy (USA)

 

黃婉群宣教士

語言及文化證書-South Pacific Summer Institute of Linguistics (Australia)- Present name: Equip Training

商業學士-Univ of Saskatchewan(Canada)

行政發展研究文憑-Chinese Univ of Hong Kong

 








Email Address


Password




Register now or
get sign in help.

Give Online

Sponsor My Site

Google
Internet Search






Edit Site | Powered by RiverLogix
©2010 The LaiLine